Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 20:6

Context
NETBible

On that day I swore 1  to bring them out of the land of Egypt to a land which I had picked out 2  for them, a land flowing with milk and honey, 3  the most beautiful of all lands.

NIV ©

biblegateway Eze 20:6

On that day I swore to them that I would bring them out of Egypt into a land I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands.

NASB ©

biblegateway Eze 20:6

on that day I swore to them, to bring them out from the land of Egypt into a land that I had selected for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.

NLT ©

biblegateway Eze 20:6

I promised that I would bring her and her descendants out of Egypt to a land I had discovered and explored for them––a good land, a land flowing with milk and honey, the best of all lands anywhere.

MSG ©

biblegateway Eze 20:6

On the same day that I raised my hand in the solemn oath, I promised them that I would take them out of the country of Egypt and bring them into a country that I had searched out just for them, a country flowing with milk and honey, a jewel of a country.

BBE ©

SABDAweb Eze 20:6

In that day I gave my oath to take them out of the land of Egypt into a land which I had been searching out for them, a land flowing with milk and honey, the glory of all lands:

NRSV ©

bibleoremus Eze 20:6

On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most glorious of all lands.

NKJV ©

biblegateway Eze 20:6

"On that day I raised My hand in an oath to them, to bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, ‘flowing with milk and honey,’ the glory of all lands.

[+] More English

KJV
In the day
<03117>
[that] I lifted up
<05375> (8804)
mine hand
<03027>
unto them, to bring them forth
<03318> (8687)
of the land
<0776>
of Egypt
<04714>
into a land
<0776>
that I had espied
<08446> (8804)
for them, flowing
<02100> (8802)
with milk
<02461>
and honey
<01706>_,
which [is] the glory
<06643>
of all lands
<0776>_:
NASB ©

biblegateway Eze 20:6

on that day
<03117>
I swore
<05375>
<3027> to them, to bring
<03318>
them out from the land
<0776>
of Egypt
<04714>
into a land
<0776>
that I had selected
<08446>
for them, flowing
<02100>
with milk
<02461>
and honey
<01706>
, which
<01931>
is the glory
<06643>
of all
<03605>
lands
<0776>
.
LXXM
en
<1722
PREP
ekeinh
<1565
D-DSF
th
<3588
T-DSF
hmera
<2250
N-DSF
antelabomhn {V-AMI-1S} th
<3588
T-DSF
ceiri
<5495
N-DSF
mou
<1473
P-GS
autwn
<846
D-GPM
tou
<3588
T-GSN
exagagein
<1806
V-AAN
autouv
<846
D-APM
ek
<1537
PREP
ghv
<1065
N-GSF
aiguptou
<125
N-GSF
eiv
<1519
PREP
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
hn
<3739
R-ASF
htoimasa
<2090
V-AAI-1S
autoiv
<846
D-DPM
ghn
<1065
N-ASF
reousan {V-PAPAS} gala
<1051
N-ASN
kai
<2532
CONJ
meli
<3192
N-ASN
khrion
<2781
N-NSN
estin
<1510
V-PAI-3S
para
<3844
PREP
pasan
<3956
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
NET [draft] ITL
On that
<01931>
day
<03117>
I swore
<05375>
to bring
<03318>
them out
<03318>
of the land
<0776>
of Egypt
<04714>
to
<0413>
a land
<0776>
which
<0834>
I had picked out
<08446>
for them, a land flowing
<02100>
with milk
<02461>
and honey
<01706>
, the most beautiful
<06643>
of all
<03605>
lands
<0776>
.
HEBREW
twurah
<0776>
lkl
<03605>
ayh
<01931>
ybu
<06643>
sbdw
<01706>
blx
<02461>
tbz
<02100>
Mhl
<0>
ytrt
<08446>
rsa
<0834>
Ura
<0776>
la
<0413>
Myrum
<04714>
Uram
<0776>
Mayuwhl
<03318>
Mhl
<0>
ydy
<03027>
ytavn
<05375>
awhh
<01931>
Mwyb (20:6)
<03117>

NETBible

On that day I swore 1  to bring them out of the land of Egypt to a land which I had picked out 2  for them, a land flowing with milk and honey, 3  the most beautiful of all lands.

NET Notes

tn Heb “I lifted up my hand to them.”

tn Or “searched out.” The Hebrew word is used to describe the activity of the spies in “spying out” the land of Canaan (Num 13-14); cf. KJV “I had espied for them.”

sn The phrase “a land flowing with milk and honey,” a figure of speech describing the land’s abundant fertility, occurs in v. 15 as well as Exod 3:8, 17; 13:5; 33:3; Lev 20:24; Num 13:27; Deut 6:3; 11:9; 26:9; 27:3; Josh 5:6; Jer 11:5; 32:23 (see also Deut 1:25; 8:7-9).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA